Топ-18 профессий, связанных с английским языком

Содержание:

Маркетологи

Маркетолог – широкопрофильный специалист, который работает с разными источниками, как журналисты или корреспонденты. Он занимается анализом информации, выводом продуктов на международный рынок, проведением соцопросов, поэтому обязан знать английский язык на уровне Advanced.

Еще одна проблема маркетологов разной специализации – отсутствие качественной профессиональной литературы, переведенной на русский язык. Многие книги необходимо читать тогда, когда они только поступили в продажу, а ожидание русскоязычной версии сопряжено с потерей времени. Нет обучения – нет опыта и знаний, поэтому учебник по английскому языку должен быть настольной книгой каждого маркетолога.

Веб-дизайнер

Относительно молодая профессия, ровесница первого браузера. Веб-дизайнеры создают интернет-страницы: разрабатывают графические концепции и веб-приложения, создают Flash-ролики, логотипы, баннеры и иконки, обрабатывают фотографии. Такие специалисты работают и в крупных маркетинговых компаниях, и в небольших дизайн-студиях, но основная их часть занимается фрилансом, не связывая себя постоянными трудовыми отношениями с какой-либо организацией. Так что веб-дизайнер – профессия людей свободных, но ответственных. Талантливые специалисты имеют высокий доход.

Требования:

  • технический английский язык;
  • хороший художественный вкус;
  • знание основ живописи и графики;
  • знание языков программирования;
  • логическое мышление;
  • трудолюбие;
  • хорошая память;
  • самодисциплина;
  • креативность.

Трудности:

  • сложность освоения профессии;
  • значительные нагрузки на зрение;
  • преимущественно проектная работа.

Чтобы освоить одну из перечисленных профессий, просто хорошего знания английского недостаточно. Нужно многое уметь, освоить дополнительные специальности, быть коммуникабельным, любознательным, постоянно расширять кругозор. Это нелегкий путь для одаренных и трудолюбивых. Если вы молоды, талантливы и сильны духом – дерзайте!

Направления, где нужны обществознание и английский язык

На кого поступать с английским и обществознанием? Люди, хорошо разбирающиеся в обществознании и знающие английский язык, могут достичь больших успехов в профессиях, описанных выше. Ведь зная оба этих предмета вы будете на шаг впереди тех, кто хорош только в чем-то одном. Но если вам не по душе ни одно из вышеперечисленных направлений, расскажем о том, на кого поступать с английским и обществознанием. 

Социолог

Представители этого направления занимаются анализом проблем, событий в обществе, дают описание и оценку этим событиям. Социологи могут работать в СМИ, PR-компаниях, социологических центрах. Поступить на социолога можно в таких вузах:

  • МосГУ;
  • УРАО;
  • РУДН;
  • МГУ и так далее.

Юриспруденция

Студенты, учащиеся на юриспруденции, изучают права человека, арбитражный процесс и как защищать свои и чужие права. Лучшие выпускники могут подать свои документы в МГУ, МГИМО, ВАВТ, которые являются одними из лучших в РФ. Юриспруденцию часто выбирают ученики, которые не знают, на кого поступать с английским и обществознанием, а таких бывает много. Поэтому получить бюджетное место на этом направлении будет нелегко.

Гостиничное дело

Если вы не знаете, на кого поступать, с английским и обществознанием можно попробовать себя в гостиничном деле. Когда речь заходит об этом направлении, многие говорят, что это перспективно. Это действительно так, ведь выпускники специальности «Гостиничный сервис» работают в ресторанном бизнесе и могут быстро занять управленческую должность. Поступать можно в вузы:

  • РУДН;
  • СПбГЭУ;
  • ГУУ;
  • РГГУ.

Список профессий на английском языке

office worker

клерк

computer programmer

программист

veterinarian

ˌvɛtrəˈnɛriən

ветеринар

street vendor

уличный торговец

factory worker

работник фабрики

miner

шахтер

teacher

учитель

real estate agent

riəl ɪˈsteɪtˈeɪʤənt]

агент по недвижимости / риэлтор

bellboy

портье

gas station attendant

заправщик

speaker

спикер

delivery man

[dɪˈlɪvəri mæn

курьер

butcher

мясник

pharmacist

фармацевт

receptionist

секретарь в приемной

politician

политик

tour guide

экскурсовод

entrepreneur

предприниматель

ballet dancer

балерина

astronaut

астронавт

judge

судья

custom officer

[ˈkʌstəmˈɔfəsər

сотрудник таможни

lawyer

адвокат

cashier

кассир

taxi driver

таксист

plumber

сантехник

musician

музыкант

chef

шеф-повар

baker

пекарь

artist

артист

waiter

официант

paramedic

парамедик

dentist

дантист

train conductor

проводник поезда

nurse

медсестра

electrician

электрик

doctor

доктор

businessman

бизнесмен

american football player

американский футболист

student

студент

surgeon

хирург

doorman

швейцар

secretary

секретарь

soldier

солдат

repairman

ремонтник

scientist

ученый

reporter

репортер

construction worker

строитель

professor

профессор

police officer

[pəˈlisˈɔfəsər

полицейский

postman

почтальон

photographer

фотограф

pilot

пилот

catholic nun

католическая монашка

painter

художник

mechanic

механик

magician

маг

lifeguard

телохранитель

lunchroom supervisor

начальник столовой

clown

клоун

housekeeper

домработница

gardener

садовник

geisha

гейша

footballer

футболист

forest ranger

лесник

builder

строитель

foreman

прораб

farmer

фермер

high attendant

стюардесса

fireman

пожарник

engineer

инженер

carpenter

плотник

architect

архитектор

Примеры:

  1. I became a lawyer to help people. – Я стал адвокатом, чтобы помогать людям.
  2. Would you be able to call a doctor for me? – Вы бы могли позвать мне доктора?
  3. She was a soldier during the war. – Она была солдатом во время войны.
  4. I am a teacher and novelist. – Я учитель и романист.
  5. A good businessman knows how to make money. – Хороший бизнесмен знает, как заработать деньги.
  6. My secretary has a good command of French anf German. – Мой секретарь хорошо владеет французским и немецким.
  7. Today the postman brought your letter. – Сегодня почтальон принес твоё письмо.
  8. A politician should serve the people. – Политик должен служить народу.
  9. That architect builds modern houses. – Этот архитектор строит современные здания.
  10. We need an expert mechanic for this job. – Для этой работы нам нужен квалифицированный механик.

Юрист

В обществе принято считать, что уж кто, а юрист точно не входит в список профессий, связанных с английским языком. В большинстве случаев специалисты в этой сфере пренебрегают английским, а потому теряют огромное количество возможностей для продвижения по карьерной лестнице. Работать ведь приходится только в «родной» юрисдикции, где все документы и нормативные акты прописаны на доступном языке, а в случае чего всегда можно обратиться к профессиональному переводчику.

Однако у тех юристов, которые работают на международные компании, как правило, самые высокие зарплаты среди всех представителей данной профессии. Умение грамотно вести переговоры на английском языке и навык быстрого перевода юридических документов уж точно обеспечат вам гарантированное трудоустройство и потрясающие возможности. В конце концов не будем забывать, что в первую семерку лучших университетов для юристов входят только британские и американские вузы.

Дипломатия и международные организации

Дипломат является государственным чиновником, который выполняет функции представительства. Этот профессионал должен поддерживать отношения между государствами, представлять свою страну, защищать граждан, проживающих за рубежом, и собирать информацию среди других задач. Таким образом, это работа, которая затрагивает очень разнообразные проблемы. Например, дипломаты вмешиваются в чрезвычайные ситуации, такие как природные катастрофы или террористические нападения. Они также играют ключевую роль в процессах посредничества.

Чтобы войти в эту профессию, как это бывает с любым другим уровнем государственной общественной функции, вы должны пройти конкурсное обследование. Этот конкурс направлен на то, чтобы выбрать подходящих кандидатов для дипломатической карьеры. Хотя это универсальная карьера, мы должны дифференцировать две отрасли: политику (посвященную представительству государства) и консульскую (ориентированную на защиту юридических лиц и людей за рубежом). Фактически, дипломат может одновременно выполнять обе функции или вмешиваться только в одну область.

Дипломатические отношения требуют отличного управления вторым (иностранным) языком. Тем более, что те, кто работает в поддержании внешних связей страны, являются представителями того же самого, и последнее, что нужно, — это путаница в лингвистическом недоразумении.

Рабочие места для переводчиков можно найти в международных организациях, например, в международных организациях, профессиональных конгрессах, посольствах.

Требования к профессии

  • высшее образование по профилю;
  • грамотная речь, богатый словарный запас;
  • знание иностранных языков;
  • коммуникабельность;
  • обладание дипломатическими свойствами.

Перевод и переводоведение

Код: 45.05.01

Профессии: переводчик, переводчик-синхронист, переводчик-референт, корректор, редактор, гид-переводчик, журналист-международник, дипломат.

Как понятно из названия, в случае с этой специальностью упор идет уже не столько на изучение структуры языка и его алгоритмов, сколько на освоение инструментария перевода. Профессиональные переводчики, которые не только хорошо знают язык, но и глубоко разбираются в культуре его носителей, истории их страны/стран, стилистике иноязычных текстов – специалисты, незаменимые во многих областях экономики. Они необходимы при сотрудничестве с зарубежными компаниями, оформлении документов, составлении технических спецификаций товаров, которые предполагается экспортировать, и т.д. В ходе учебы они осваивают:

  • восприятие иностранной речи на слух, свободное владение разговорным языком и умение быстро переключаться с одного языка на другой;
  • выполнение письменного перевода документов различного плана, вычитку, редактуру и корректировку текста;
  • выполнение устного перевода с сохранением всех требований грамматики и стилистики изучаемого языка;
  • выполнение синхронного перевода с учетом особенностей произношения и речевого этикета;
  • проведение языкового анализа текстов;
  • преподавание иностранных языков.

Вариантов, куда можно поступить с английским и литературой по этой специальности, также не очень много, потому что многие вузы вместо литературы хотят видеть ЕГЭ по истории или обществу. Но, например, в Российском новом университете в Москве есть направление из этого профиля: «Специальный перевод (первый иностранный язык – европейский)». Проходной балл здесь составляет 86.0, а число мест для обучения на бюджетной основе – 14. Если отойти от столичных вузов и посмотреть на варианты в других крупных городах (мало ли, где ты живешь или куда собираешься переехать), то можно упомянуть Институт международных связей в Екатеринбурге. Информации о проходном балле и числе бюджетных мест здесь пока нет, но зато точно известно, что для поступления нужны ЕГЭ по русскому, английскому и литературе. В обоих упомянутых вузах есть и очная, и очно-заочная формы обучения.

Упражнения на английском языке для детей по теме «Профессии»

Задания:

  • Задание № 1 : Здесь следует прочитать предложение и только потом в выделенной строчке написать название профессии, которая предполагает описанные обязанности. Список подходящих вариантов представлен выше в рамке.
  • Задание № 2: Вам необходимо перечислить дела, входящие в список обязанностей определенной профессии (и вписать их столбиком в распечатку).
  • Задание № 3: Грамматическое упражнение, которое предполагает помимо того, что вы должны прочитать и правильно перевести упражнение, но также и вписать недостающие грамматические единицы.
  • Задание № 4: В левом столбике перечислены анаграммы, а в правом уже готовые правильные слова. Также учитель должен подготовить картинки-наглядности с перечисленными профессиями, чтобы ребенку было легче понять, какую из них следует угадать.
  • Задание № 5: Задание состоит из двух столбиков, в левом записаны списком профессии, в правом — обязанности. Ученику следует соотнести обязанности с профессиями и правильные соединить линией.
  • Задание № 6: В каждом предложении допущена ошибка — перепутано слово и потому меняется смысл. Задание — найти ошибку и исправить предложение.

Задание № 1
Задание № 2
Задание № 3
Задание № 4
Задание № 5
Задание № 6

Переводчик-синхронист

Чрезвычайно сложная специальность, требующая огромных сил и отдачи. Синхронист работает на международных конференциях, симпозиумах, встречах политиков. Слушая речь выступающего,  он сразу переводит ее для слушателей.

Требования:

  • безупречное владение языком (родным и английским);
  • богатый словарный запас;
  • хорошая дикция и грамотная речь;
  • знание устойчивых конструкций, клише;
  • молниеносная реакция;
  • отличная память;
  • физическая выносливость;
  • умение быстро анализировать звучащую речь, выделяя основное и второстепенное.

Синхронисты высокого класса ценятся на вес золота, поэтому и труд их оплачивается очень высоко.

Трудности:

  • Огромное психическое напряжение. Слушать и в то же время говорить невероятно трудно. Попросить выступающего повторить текст нельзя. Синхронист обязан говорить быстро, без пауз и не отставая от докладчика.
  • Сложная лингвистическая задача. Перевод должен быть точным, понятным для слушателей, но времени на раздумья у синхрониста нет, как и права на ошибку.

Профессии, для которых важны не только языки

Такие профессии делятся на два вида. Первые требуют серьезных навыков в разных сферах и без знания иностранного языка превращаются в другие профессии — например, из журналиста-международника в журналиста. Вторые могут обойтись без языка, но с ним получают дополнительные возможности в виде новых задач и повышения зарплаты. 

Компьютерный лингвист

Для этой профессии помимо иностранного языка понадобятся математика, обществознание или информатика, так как профессия тесно связана с программированием. Разработка программ для обработки языка, создание инструментов распознавания текста и речи, разработка онлайн-словарей — все это про компьютерную лингвистику. 

Юрист-международник

Как правило, это специалист, работающий в международной компании. Он одинаково хорошо разбирается в мировом законодательстве и в законах страны, где расположена его компания. Для работы юристу-международнику нужно знать иностранный язык на уровне юридической терминологии, а для поступления в институт сдать еще и русский, обществознание и историю. 

Бортпроводник

Чтобы обучиться на бортпроводника, не нужно поступать в вуз и сдавать ЕГЭ по каким-то дополнительным предметам, но иностранный язык, а именно английский, обязателен. Ведь помогать пассажирам до, во время и после полета, информировать их о технике безопасности и при случае оказывать медицинскую помощь будет невозможно, если они окажутся иностранцами.  

Дипломат

Сотрудники ведомства внешних отношений работают в МИДе и посольствах или представительствах за границей. Так, иностранный язык — это не только инструмент решения конфликтов и выстраивания отношений с разными государствами, но и ключ к выживанию в другой стране. Для поступления кроме иностранного вам понадобятся русский язык и история. 

Журналист-международник

В отличие от других журналистов, которым для работы достаточно отечественных источников информации, международник фокусируется на зарубежных новостях, так что в этой профессии без иностранного языка не получится. Чтобы поступить на бакалавриат ему также понадобятся русский язык и литература, обществознание или история. 

Программист

Системный, прикладной, веб-программист — они пишут программы и приложения, создают операционные системы и интернет-сайты. Иностранный язык, в основном английский, им необходим при работе с большинством языков программирования, средствами разработки и справочными материалами. В зависимости от специализации для обучения понадобятся также знания в области математики, информатики или физики.

Редактор

Редактирование текстов и их подготовка для публикации в целом не требуют от специалиста обращения к иностранным языкам. Но если вы хотите действительно прибыльную профессию, то они вам нужны: как минимум чтобы использовать в работе иностранные источники, как максимум чтобы самому работать в иностранном издании. 

Копирайтер

Как и в случае с редактором, для копирайтера не существует специального образования — подойдет и журналистика, и филология, и реклама. Главное, что должен уметь специалист, — работать с текстами. Разрабатывать слоганы, писать рекламные тексты, придумывать посты для социальных сетей. Английский в этой профессии также является не обязательным, но полезным инструментом. 

Профессии, которые уже нет смысла осваивать

15 июл

14530

22

Читать позже

Контент-продюсер

Контент — это то, что привлекает всех зрителей, читателей, покупателей. Основные заказчики — это средства массовой информации — СМИ, блогеры. Благодаря контенту можно продвигать всё (каналы, товары и т.д.). Контент-специалисты должны следить за трендами — это поможет привлечь новую аудиторию. Большинство заказчиков требуют уровень английского не ниже чем B2. Английский здесь нужен для обмена опытом с иностранцами и сотрудничества с зарубежными клиентами.

Доходclass=»strong»>

За границей зарабатывают от 140 до 450 тыс. рублей. В России контент-продюссеры только начали набирать обороты поэтому мы скажем сколько зарабатывают редакторы — 30-120.

Профессии, связанные с английским языком и информатикой

Специальности, связанные с работой в IT-сфере, являются одними из первых профессий, где знание иностранного языка необходимо. Главные причины — это обилие технической литературы на английском, специфика языков программирования, а также перспективы роста в зарубежных компаниях.

Программист

Занимается тем, что создает исходный код для программы. Ею может выступать:

  • операционная система устройства;
  • видеоигра;
  • приложение для смартфона;
  • веб-приложение;
  • алгоритм работы электрического «умного» прибора (к примеру, робота-пылесоса).

Чтобы уметь писать программные коды, необходимо знать язык программирования. Сегодня можно насчитать несколько сотен языков программирования, но назовем лишь широко известные: Java, Python, PHP, C#, JavaScript, C, С++, Objective-C, Swift.

Основное преимущество профессии в том, что начинать работать по специальности можно уже в студенческие годы. Постепенно продвигаться по служебной лестнице вверх, получая при этом достойную для новичка зарплату.

Этапы карьерного роста:

  1. От полугода до года – junior.
  2. Следующие 3 года — middle.
  3. При опыте работы от 4 до 6 лет — senior.

Стать опытным программистом можно при условии постоянного активного обучения.

Любопытное видео о том, какова на самом деле работа программиста:

Администратор баз данных

Если вам известны системы Oracle и Microsoft SQL Server, то добро пожаловать в администраторы серверных баз данных. Вы будете:

  • ведать вопросами безопасности;
  • защищать систему от несанкционированного доступа;
  • ставить антивирусные программы;
  • управлять учетными записями.

Кроме этого, в обязанности администратора входит резервное копирование данных по составленному графику.

Требования к администратору баз данных:

  1. Быть продвинутым пользователем ПК.
  2. Знать язык SQL и хотя бы одну серверную базу данных.
  3. Понимать технический английский язык.

Веб-дизайнер

Престижная и высокооплачиваемая профессия для тех, кто умеет мыслить нестандартно.

Для успешной и хорошо оплачиваемой деятельности веб-дизайнеру рекомендуется:

  1. Знать и использовать в работе качественное англоязычное программное обеспечение.
  2. Взаимодействовать с иностранными заказчиками.
  3. Уметь искать и анализировать информацию.
  4. В точности выполнять технические задания.

Специалист информационной безопасности

Чтобы администрировать средства защиты информации и автоматизировать процессы, нужен специалист, который сможет настраивать инструменты для мониторинга и предотвращать информационные риски.

Специалист по информационной безопасности занимается разработкой и проведением именно таких мероприятий.

Задачи специалиста по ИБ:

  1. Находить уязвимые места в системе информационной безопасности компании.
  2. Выяснять, кому выгоден взлом.
  3. Составлять пошаговую программу внедрения защиты.
  4. Изучать код на уязвимости и составлять техническое задание на их устранение.
  5. Проводить мониторинг – кто и как часто проявлял интерес к системе.
  6. Внедрять защиту для наиболее слабых узлов.

Разработчик игр

Процесс производства компьютерных игр – интересное и в то же время довольно трудоемкое занятие. Разработчики игр трудятся в команде с различными специалистами: тестировщиками, дизайнерами, программистами, музыкантами и художниками.

Что требует работодатель от разработчика игр:

  • знать программирование на базовом уровне;
  • иметь большой игровой стаж и опыт моделирования на компьютере;
  • уметь рисовать от руки;
  • владеть английским языком;
  • понимать закономерности построения процесса игры и игрового мира.

Разработчик игр может устроиться в крупную корпорацию, компанию или агентство, которые специализируются на выпуске компьютерных игр. Эта профессия входит в число самых востребованных на ближайшие 10 лет.

В деятельность специалиста будет входить создание стартапов и проектов с использованием искусственного интеллекта.

Готовые игры и мобильные приложения разработчики продают компаниям-издателям. Либо реализуют продажу самостоятельно, с помощью магазинов приложений.

Рекомендуем увлекательное видео о данной профессии:

Лексикограф

Самая необычная и редкая профессия из нашего списка. Лексикограф – это лингвист, составляющий словари. Если такой специалист работает с русскоязычными изданиями, то родного языка ему будет достаточно, а вот авторам словарей иностранных без второго языка уже не обойтись. Стоит оговориться: специальности «лексикография» в российском образовании нет. Если вас интересует такого рода работа, вам стоит поступить на филологию и выбрать лингвистическое направление. У нас авторы словарей редко получают за свой труд большие деньги, поэтому такое занятие придется по душе в первую очередь бескорыстным энтузиастам.

Лингвистика

Код: 45.03.02

Профессии: лингвист, референт, учитель английского языка, переводчик, корректор, переводчик-синхронист, редактор.

Поскольку ты раздумываешь, куда поступить с литературой и английским, логично предположить, что тебе близка лингвистическая область знаний. Специальность с одноименным названием предполагает изучение языков как определенных алгоритмов, сводов законов и правил функционирования. Поэтому в программах большинства вузов по этому направлению обычно есть предметы, связанные с математикой и компьютерными технологиями, а выпускники нередко занимаются лингвистической стороной программных разработок (от онлайн-переводчиков до диалогов персонажей в компьютерных играх). Во время получения образования в вузе такие специалисты изучают:

  • перевод документов разных типов с русского языка на английский и обратно, редактуру и реферирование переведенной литературы;
  • выполнение устного и синхронного перевода, включающего грамотное использование мимики и жестов;
  • следование международному этикету и способы разрешения межкультурных конфликтов;
  • разработку, создание и реализацию программного обеспечения лингвистического плана;
  • изучение структуры языков и выполнение анализа текстов;
  • преподавание иностранных языков.

Во многих вузах для поступления на этот профиль нужно сдавать не литературу, а обществознание или историю. Тем не менее, в СПбГУП для поступления на специальность «Лингвистика» нужны именно ЕГЭ по литературе и английскому (плюс обязательный русский). Здесь будет оформлено 24 бюджетных места, а проходной балл пока неизвестен. Другой неплохой вариант – МГППУ. В нем поступить с такими экзаменами можно на близкую к лингвистике специальность «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур», где идет больший уклон в педагогику. Бюджетных мест здесь 25, проходной балл – 87.0. В обоих случаях обучение проводится в очном формате.

Работа со знанием английского: самые высокооплачиваемые профессии

Куда пойти после окончания университета? Где можно получать хорошую зарплату? Кем работать со знанием английского языка? В этой статье вы сможете найти ответы на эти вопросы.

Если вам нужна хорошая высокооплачиваемая работа, которая связанная с английским языком,  тогда эта статья 100 процентов вам понадобится. Далее мы расскажем о наиболее востребованных профессиях, связанных с английским языком за границей и в некоторых городах России. Если что, то зарплаты на этих работах в России мы рассматривали по Москве и Санкт-Петербургу. Расскажем на каких порталах можно работу.

Если вы не планируете уезжать за границу на ПМЖ, а хотите трудиться на родине, простое знание английского языка также может значительно повысить ваш уровень дохода. Зная английский, в зависимости от квалификации, вам будет открыт доступ к любым состоятельным англоговорящим клиентам, будь вы фитнесс-тренер или бизнес-аналитик. Давайте по порядку.

Как грамотно узнать о профессии на английском?

Вы уже узнали, как зовут человека, сколько ему лет и откуда он родом. На очереди вопрос о сфере его деятельности. В данном случае, чтобы узнать о роде занятий вашего собеседника, то правильным вопросом, который вы должны задать является «What do you do?».

Также советуем статью о том как правильно рассказать о себе на английском языке: во время собеседования или знакомства с новыми друзьями.

Вопрос «What do you do for living?» будет уместным для молодых людей и студентов, которые только начинают свою рабочую деятельность или подрабатывают в свое свободное время.

Если вы хотите знать более детальную информацию, то в таком случае воспользуйтесь вопросом: «What sort of work do you do?».

Перечень профессий, представленный в этой статье не является исчерпывающим. Однако, он способен помочь вам разобраться в основных сферах деятельности на английском языке. Теперь вы можете смело выйти за рамки обычного приветствия с иностранцем и найти больше точек соприкосновения с вашим собеседником.

Список профессий, которые могут подойти для девушек

Владение языками открывает большие перспективы для карьерного роста девушек. Международные компании на административные должности с большей охотой принимают девушек, чем парней. Туристическая, гостиничная отрасли тоже приветствует девушек-сотрудниц. Для работы в этих и других направлениях не обойтись без знаний иностранных языков.

Веб-дизайнеры

Профессия веб-дизайнера подходит для творческих людей и позволяет работать удаленно. Специалист проектирует интерфейсы для сайтов и мобильных приложений. Владение английским необходимо для:

  • работы с англоязычными программами;
  • общения с иностранными заказчиками;
  • выполнения технических заданий;
  • поиска информации.

Бортпроводница

Стюардессы осуществляют связь между экипажем воздушного судна и пассажирами. К их обязанностям относится создание комфортной атмосферы во время полета, обслуживание пассажиров и обеспечение их безопасности. Перед своими сотрудниками авиакомпании ставят высокие требования, так как бортпроводники являются их лицом. Знание английского языка на высоком уровне обязательно. На международных рейсах стюардессы должны знать и разговорную речь («fluent speech»).  

Модели

Задача моделей заключается в демонстрации макияжа, причесок, участии в рекламных съемках и фотосессиях. Престижной считается работа с зарубежными агентствами, для успешного сотрудничества с которыми необходимо знание английского. Уровень языка должен быть не ниже Intermediate или Independent User. 

Переводчики

Референты, переводчики-синхронисты и другие представители данной профессии должны владеть иностранным на уровне Mastery или Advanced. Размер заработка у переводчиков напрямую зависит от знания языка. Для синхронистов в приоритете разговорная речь, для литературных переводчиков — языковые составляющие (грамматика, синтаксис) и нюансы тематической сферы. 

Преподаватели

Учитель должен не только в совершенстве знать иностранный, но и уметь его грамотно преподавать. От профессиональных знаний и умений зависит перечень возможностей в карьере:

  • высокооплачиваемая работа в частной школе;
  • участие в международных семинарах и конференциях;
  • участие в программах по обмену и работа за границей;
  • разработка собственных методик обучения;
  • участие в международной научной деятельности;
  • ведение уроков посредством дистанционных технологий (Skype).

Копирайтеры

Задача копирайтера состоит в создании слоганов, уникального контента, информационных публикаций. Знание английского дает возможность находить заказчиков за рубежом и повышать свои доходы. Для того, чтобы получать информацию из англоязычных источников, передавать её по-своему, копирайтеру необходимо владеть языком на уровне не ниже Intermediate. 

Гувернантки

Гувернантка занимается не только воспитанием детей, но и их обучением. На сегодняшний день родители предпочитают нанимать специалистов, которые смогут развить в ребенке способности к иностранным языкам, научить правильному произношению, увеличить словарный запас. Владея английским языком, гувернантка может рассчитывать на высокую оплату своего труда. 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector