9 дешевых университетов европы с преподаванием на английском языке
Содержание:
- Обязательные экзамены
- Как выбрать дополнительное обучение
- Лучшие страны с англоязычными курсами и программами
- Англоязычные вузы Германии
- Дешевые европейские страны для обучения
- Дешевые университеты в Европе с преподаванием на английском языке
- «Мои университеты»: обязательный вопрос на собеседовании
- Какие предметы сдавать на переводчика после 11 класса
- Англоязычные вузы Австрии
- Пизанский университет
- В чем отличия обучения на немецком и на английском языках. Плюсы и минусы обучения на английском
- Специальности на английском языке
- Что нужно сдавать на переводчика
- Об образовании на английском.
- Поступление в немецкий вуз на англоязычную программу
- Текст на английском языке с переводом. My University – Мой университет
- Вюрцбургский университет
- Как стать хорошим переводчиком
- Англоязычные вузы Голландии
- Процесс поступления в европейские вузы
- Для каких направлений нужны ЕГЭ по русскому, английскому и истории?
Обязательные экзамены
Языковые экзамены
Поступление за границу требует знания языка. Наиболее распространенные экзамены по английскому языку – TOEFL и IELTS. Также часто встречается TestDaF, проверяющий знание немецкого, и экзамен по испанскому DELE.
К языковым экзаменам лучше начать готовиться за год. Даже если вы имеете хороший уровень языка, нужно отработать алгоритм решения определенных заданий и разобрать все тонкости. Иначе как поступить в иностранный вуз, если не знаешь языка?
Общеобразовательные
Для поступление в вузы Америки нужно сдавать SAT (Scholastic Aptitude Test) – это стандартизированный тест, который оценивает знание выпускников в разных областях.
Экзамен длится 3 часа, его структура:
1 раздел – Работа с текстом и английский язык.
- Reading Test (работа с текстом, анализ)
- Writing and Language Test (тест на знание правил языка).
2 раздел – Математика.
- The Math Test – No Calculator section (математика без калькулятора).
- The Math Test – Calculator (математика с калькулятором).
3 раздел – Эссе (необязательно)
Задания разной сложности: от простых до сложных. Каждый раздел оценивается от 200 до 800 баллами, оценка за весь экзамен – от 400 до 1600 баллов. Если выпускник пишет эссе, то ему дается дополнительно 50 минут и оценка выставляется отдельно. Как точно поступить в иностранный вуз? Набрать как можно больше баллов за тесты.
Иностранные вузы могут проводить вступительные испытания в своих стенах, либо требовать сдачу других экзаменов. Точную информацию можно узнать на сайтах учебных заведений.
Профильные
SAT Subject Tests – экзамен именно по профильным предметам для поступающих в вузы США, сдается в тот же день, что и обычный SAT. В один день можно сдать не более трех тестов. На решение теста по одному предмету дается 1 час. Количество заданий от 50 до 95, на каждый вопрос даётся 5 вариантов ответа, из которых нужно выбрать 1 верный.
Подробнее про каждый предмет:
- Литература – 60 заданий (нужно прочитать отрывки из произведений и ответить на вопросы)
- Математика ( есть 2 уровня сложности) – 50 вопросов по арифметике, алгебре, геометрии и статистике
- Физика – 75 заданий
- Биология – 80 заданий
- Химия – 85 заданий
- История (США или всемирная) – 95 заданий
Чтобы сдать SAT на высокий балл, нужно понимать специфическую терминологию предмета и основные формулы, уметь решать стандартные задачи. Также нужно отработать навык решения тестов до автоматизма, потому что времени на каждое задание дается крайне мало.
Экзамены по медицине проверяют знания по биологии, химии и другим естественным наукам. Обязательные тесты по странам: MCAT (США, Канада, Карибский регион, Израиль), BMAT (Великобритания, Таиланд, Сингапур, Испания, Венгрия, Хорватия, Нидерланды, Малайзия), IMAT (Италия), GAMSAT (Австралия, Ирландия, Великобритания, Польша, Израиль, Сингапур). Будьте готовы, что поступление в иностранные вузы на медицину одно из самых сложных.
Как выбрать дополнительное обучение
В первую очередь сфокусируйтесь на устной речи. Некоторые абитуриенты знают грамматику на уровне B2 и обладают неплохим лексическим запасом, но с трудом формулируют мысли и почти не говорят на английском. Так случается, потому что ученики практически не общаются на занятиях в школе. На дополнительных уроках делайте упор на аудирование, говорение и произношение.
Есть два базовых формата обучения: индивидуальное и групповое. Дополнительно можно регулярно встречаться с носителем языка в скайпе или зуме: такой формат подходит ученикам, которые перешли на уровень advanced. Подобные встречи помогают в будущем лучше адаптироваться в англоязычной среде.
Занятия с репетитором
Подойдут, если нужен быстрый прогресс, и вы готовы платить от 500 до 5000 рублей в час.
Из плюсов: программу и уроки можно выстроить по индивидуальному плану и графику.
Из минусов: успешность обучения во многом зависит от психологической совместимости преподавателя и ученика. В любом случае, выбирая специалиста, учитывайте его опыт работы, подтверждённые дипломы и отзывы других учеников.
Занятия в группах
Подойдут, когда времени на подготовку много, а главная задача — научиться свободно общаться с людьми.
Из плюсов: соревновательный эффект и высокий профессиональный уровень преподавателей.
Из минусов: менее гибкий подход и влияние группы на конкретного человека — слишком громкие и активные ученики могут перетягивать на себя слишком много внимания.
В целом, лучше попробовать разные варианты и сделать выбор на основе собственного опыта и ощущений, тем более что многие языковые школы и репетиторы проводят первые уроки бесплатно.
Лучшие страны с англоязычными курсами и программами
Практически в любом ведущем вузе Европы есть разработанные академические программы на языке Шекспира. Они специально создаются для привлечения студентов из разных стран, ведь каждый университет стремится к тому, чтобы в его стенах обучались лучшие из лучших. Если вынести за скобки вузы Англии, то среди лидеров по количеству англоязычных программ в Европе традиционно выделяются Германия, Швеция, Австрия, Голландия. Англоязычные вузы Европы привлекательны благодаря своей интернациональности, ведь всегда интересно пообщаться со сверстниками из других стран. На языке Шекспира можно пройти курсы и образовательные программы по медицинским, юридическим, экономическим направлениям, стать инженером или математиком. Обилие факультетов и специализаций позволяет выбрать интересующий профиль и стать высококлассным специалистом.
Англоязычные вузы Германии
Германия сегодня привлекает наибольшее количество студентов из России, Украины, Беларуси, Казахстана и других стран СНГ. Ежегодно немногим менее 30 000 студентов из этих стран обучается в ведущих вузах Германии: Ludwig Maximilian University of Munich, Техническом Университете Мюнхена, Берлинском университете имени Гумбольдта и других. Немецкие университеты стабильно занимают первые строчки европейских и мировых рейтингов по различным параметрам, что говорит о высоком качестве образования, развитой системе научных исследований, современной инфраструктуре. Страна известна своим фундаментальным техническим образованием, подготовкой инженеров и архитекторов. Многие молодые люди выбирают их и для изучения медицины, права, юриспруденции.
Германия является привлекательным местом для российских, украинских, белорусских, казахских и других иностранных студентов по нескольким причинам:
- Обучение в большинстве вузов бесплатное, а расходы на проживание можно оплатить при получении гранта или стипендии.
- Большое количество русскоговорящих студентов, с которыми можно пообщаться на родном языке и быстрее адаптироваться.
- Высокий престиж дипломов немецких вузов — гарантия трудоустройства практически в любую компанию в разных странах.
- Официальное право жить и работать в Германии после получения диплома немецкого вуза
Почти в каждом вузе страны разработаны англоязычные программы, которые охватывают все ведущие направления и специализации. Поэтому даже без знаний немецкого языка можно окончить бакалавриат и магистратуру в Германии и получить диплом немецкого вуза.
Дешевые европейские страны для обучения
Германия, Франция, Бельгия, Нидерланды, Норвегия, Австрия, Испания, Швеция и Финляндия.
Это страны, где стоимость жизни для иностранных студентов очень доступна, и некоторые из дешевых университетов Европы, которые преподают на английском языке, который я собираюсь перечислить в ближайшее время, также расположены в этих странах.
Теперь, без лишних слов, я перечислю дешевые университеты в Европе, которые преподают на английском языке, хотя читатели должны отметить, что не все программы преподаются на английском языке, вы должны понимать, что английский язык не является их официальным языком, но они должны приспособиться к нему. интересы иностранных студентов, обучающихся на английском языке.
Дешевые университеты в Европе с преподаванием на английском языке
После обширного исследования я смог составить список и подробную информацию о 9 дешевых университетах в Европе, которые преподают на английском языке.
- Свободный университет Берлина
- Базельский университет, Швейцария
- Вюрцбургский университет
- Гейдельбергский университет
- Пизанский университет
- Университет Gӧttingen
- Университет прикладных наук Фонтиса
- Университет Мангейма
- Университет Крита
«Мои университеты»: обязательный вопрос на собеседовании
Предположим, вы ищете работу (время от времени это случается с каждым). Вы выбираете привлекательные вакансии, составляете лучшее в мире резюме, тщательно готовитесь к собеседованию. А теперь представим, что все то же самое нужно сделать на английском языке. Трудно? Да. Возможно? Конечно же!
Процесс поиска работы — это целый пласт современный культуры, со своими традициями и ритуалами. От вас ожидают следования правилам, употребления определенных слов и выражений, соответствия установленным профессиональным стандартам.
Один из обязательных вопросов на собеседовании — вопрос о полученном образовании. Каждый уважающий себя эйч-ар (HR, Human Resource Manager, менеджер по персоналу, специалист по кадрам) обязательно спросит вас:
What is your educational background? |
Расскажите о вашем образовании. |
Tell me about your educational experience. |
|
or |
или |
Could you please tell us a few words about your education. |
Вы не могли бы в двух словах рассказать о вашем образовании? |
Пункт об образовании, конечно же, должен входить в ваше профессиональное резюме. Однако на собеседовании вас спросят об этом еще раз — возможно, попросив предъявить оригиналы полученных дипломов и сертификатов. Чтобы подобная просьба не застала вас врасплох, захватите на интервью все необходимые «корочки» в отдельной аккуратной деловой папке.
Задавая подобный вопрос, ваш интервьюер не только ожидает услышать название ВУЗа, колледжа или школы, которые вы окончили, но и хочет получить о вас более подробную информацию:
- участвовали ли вы в общественной жизни класса или группы
- какие факультативные занятия (extracurricular activities) вы посещали
- проходили ли вы практику (internship), где именно и в чем именно она состояла
- участвовали ли вы в конференциях и семинарах (conferences and seminars)
- состояли ли вы членом каких-либо студенческих ассоциаций (student associations)
Это будет прекрасным подтверждением сразу нескольких положительных моментов:
- вашей целеустремленности и амбиций (ambitions)
- ваших лидерских качеств (leadership)
- вашей коммуникабельности (interpersonal skills, communication skills)
- вашего стремления к совершенствованию навыков (striving to improve your skills) в выбранном виде деятельности
- вашей способности к одновременному выполнению нескольких задач (multitasking)
И главное — специалист по персоналу пытается понять, насколько полученное вам образование соответствует тому, чем вам придется заниматься на предлагаемой должности.
Если же вам нечем похвастаться в плане образования или полученное вами образование не подходит под профиль вакансии, вы должны постараться убедить интервьюера, что готовы учиться новому — многие компании предлагают обучение за счет фирмы.
Какие предметы сдавать на переводчика после 11 класса
Профильный предмет для поступления на специальности, связанные с переводом, – иностранный язык. Остальные предметы зависят от направления подготовки.
Направление «Филология»
Четырехгодичная программа бакалавриата позволяет получить знания, необходимые для работы в сфере переводов, преподавания и т. д. Список предметов ЕГЭ для переводчиков-филологов:
- профильный – литература;
- иностранный язык, общество или история – дополнительные.
Студенты проходят углубленную подготовку по иностранным и классическим языкам, литературоведению и прочим дисциплинам, перечень которых определяет профиль.
Направления «Перевод и переводоведение», «Лингвистика»
Лингвистику по профилю «Перевод и переводоведение» изучают в вузах на программах бакалавриата в течение 4 лет. В МГЛУ, РУДН, РосНОУ и ряде других российских вузов лингвистику можно изучать заочно.
«Перевод и переводоведение» 45.05.01 – это самостоятельная программа специалитета со сроком обучения 5 лет. Заочная форма не предусмотрена ФГОС. Срок учебы по индивидуальному плану студентов-инвалидов может быть увеличен не больше чем на 1 год.
Профильный предмет ЕГЭ для этих специальностей и профилей, конечно, иностранный язык. В качестве дополнительных чаще всего требуется один из следующих:
- обществознание;
- история;
- литература;
- информатика (редко).
После бакалавриата можно поступить в магистратуру, окончив специалитет или магистратуру, – в аспирантуру.
Направления «Педагогическое образование» и «Востоковедение и африканистика»
Если вы решите поступать на «Педагогическое образование», то нужно будет сдать ЕГЭ по обществу и иностранному языку. Дополнительно на этом направлении вузы проводят психологическое тестирование на профпригодность – это обязательно для всех педагогических специальностей. Плюс к этому понадобится пройти медосмотр, это тоже общее требование к поступающим на педнаправление.
Профильный предмет для специальностей, связанных с востоковедением и международными отношениями, – история. Как вариант могут потребоваться результаты ЕГЭ по обществу, географии или иностранному языку.
Какие бы предметы ни были нужны для поступления на переводчика, подготовку надо начинать заранее. Специальность престижная, мастеров перевода готовят в основном топовые вузы уровня РУДН, МГПУ, МГУ им. М. В. Ломоносова, ДВФУ, НИУ «ВШЭ», РАНХиГС, РЭУ им. Г. В. Плеханова. Средний проходной балл высокий (от 265 за три предмета), как и конкурс на место, поэтому за 2-3 года до поступления нужно начинать изучать иностранные языки с репетитором, по Skype, на курсах. Повысить языковой уровень помогут поездки за границу, например, можно посещать лингвистические лагеря для детей и подростков.
Англоязычные вузы Австрии
Ведущие вузы Австрии привлекают студентов из других стран демократичной стоимостью обучения (около 1500 евро в год) и высоким качеством образовательных программ. Наиболее престижные учебные заведения: Венский университет, Инсбрукский Университет имени Леопольда и Франца, Венский Технический Университет, — разработали программы для иностранных студентов на английском языке. В Австрии можно стать высококлассным специалистом в области медицины, физиологии, экономики, физики, информационных технологий.
Примечательно, что Вена входит в топ-20 городов мира, привлекательных для студентов. В столице масса туристических достопримечательностей, музеев, театров. Молодых людей привлекает близость других европейских стран, в которые можно поехать на выходные или во время каникул.
Пизанский университет
В рейтинге 6th лучший университет в Италии, где он расположен, и основанный в 1343 году, и с тех пор Пизанский университет предоставляет отличное образование по низким ценам в различных программах бакалавриата и магистратуры.
Стремясь расширить свою интернационализацию, Пизанский университет предлагает некоторые дисциплины бакалавриата и магистратуры на английском языке, поэтому он включен в число дешевых университетов Европы, которые преподают на английском языке.
Программа бакалавриата стоит 2,500 долларов в год, в то время как программы магистратуры стоят 2,307 долларов в год.
В чем отличия обучения на немецком и на английском языках. Плюсы и минусы обучения на английском
Давайте рассмотрим, какой вариант учебы предпочтительнее; поступать ли в немецкий вуз на английском или все-таки учить немецкий язык.
К плюсам обучения на английском языке в Германии можно отнести отсутствие необходимости учить немецкий язык. Это довольно удобно, ведь английский в наших школах учат со 2-го класса, а значит, подтянуть его перед поступлением и получить соответствующий сертификат будет не так уж сложно.
Однако у обучения на английском языке немало минусов:
- малый выбор программ бакалавриата;
- ограниченные возможности поступления сразу после 11-го класса, ведь практически все Штудиенколлег, кроме редких отдельных программ, учат на немецком языке;
- сложности в быту из-за незнания немецкого языка;
- ограниченные возможности трудоустройства в Германии после окончания вуза.
Для тех, кто поступает в магистратуру, минусов обучения на английском, конечно, меньше. Но в любом случае, если вы планируете устраиваться на работу в Германии (а многие именно ради этого учатся в немецком вузе), вам стоит заняться немецким. Без отличного, на уровне носителей, немецкого, вам сложно будет устроиться на престижную работу и сделать карьеру. С другой стороны, немецкий язык можно выучить уже учась в немецком вузе на курсах при вузе.
Специальности на английском языке
Большинство англоязычных программ сосредоточено в следующих направлениях:
- общественные науки;
- естественные науки;
- математика;
- экономика;
- бизнес;
- информатика.
На таких направлениях, как медицина, ветеринария, языки и культура, спорт, искусства наблюдается минимальное количество англоязычных программ.
Если вы рассматриваете специальности в рамках данных направлений, вам нужно задуматься об изучении немецкого языка, причем, на медицинских и лингвистических направлениях требования к уровню знания языка повышенные.
Советуем изучить: Подбор программ обучения в немецких вузах
Что нужно сдавать на переводчика
Что нужно сдавать чтобы поступить на переводчика, в плане формата испытаний, зависит только от самого абитуриента (выбранной стартовой площадки).
- При поступлении после 11 класса достаточно высокого балла по ЕГЭ (набор предметов чуть ниже).
- Выбирая образование переводчика в качестве второго высшего, достаточно пройти внутреннее собеседование (профильный язык).
- В ряде случаев (недобор баллов по ЕГЭ) абитуриенты проходят тестирование на предмет знания языков.
Колледжистам с отличными оценками, победителям олимпиад/других конкурсов по иностранным языкам наши двери открыты без экзаменации. Мы ценим молодых людей, ценящих и знающих дело.
Об образовании на английском.
«Образование» на английском — education.
Как известно, первый шаг на этом долгом пути — школа. Как правило, в возрасте 7-8 лет мы начинаем там учиться. Так что, если вы школьник, то можете сказать:
I study in school.
I go to school.
(Я учусь в школе)
Обычно, первые четыре класса — начальная школа (elementary school):
I study in the elementary school.
(Я учусь в начальной школе)
С пятого класса начинается secondary school — средняя школа. В ней мы учимся лет 5-7. Всего ведь 11 классов. Но некоторые ребята уходят после девятого с неполным средним образованием — junior secondary education. И поступают в колледж.
I study in the fifth form.
(Я учусь в пятом классе)
I have the junior secondary education.
(У меня неполное среднее образование)
I study in college.
(Я учусь в колледже)
После же 11-ти классов в школе мы получаем полное среднее образование — high education, high-school education.
I have the high education.
(У меня среднее образование)
Следующим шагом после школы обычно является поступление в университет — entering the university. Заметьте, что «to» в данном случае не употребляется. Подробнее об употреблении этой частицы можете почитать в статье — Употребление to в английском.
I’d like to enter the engineering university.
(Я хочу поступить в технический университет)
Кстати, если вы первокурсник, то есть классное слово — a freshman.
I’m a freshman.
(Я первокурсник)
В университете мы получаем высшее образование — the higher education.
Do you have the higher education?
(У вас есть высшее образование?)
В настоящее время многие институты перешли на западную систему образования. После четырех лет студенты получают степень бакалавра — a bachelor’s degree. После этого они могут либо отучиться еще два года в магистратуре и получить степень магистра — a master’s degree, либо закончить обучение со степенью бакалавра.
I have a bachelor’s degree.
(Я имею степень бакалавра)
I do a masters.
(Я учусь в магистратуре)
I’m a master of science.
(Я магистр наук)
I graduated from University.
(Я закончил университет)
Многие говорят «I’m graduated…». Это неправильно. Либо «I have graduated», либо «I graduated».
После получение высшего образование в университете мы можем также получить степень кандидата наук — Candidate of Science. Или часто говорят PhD — кандидат наук. Для этого надо закончить аспирантуру — finish postgraduate studies.
I do postgraduate studies.
(Я учусь в аспирантуре)
I am a candidate of engineering science.
(Я кандидат технических наук)
I have a PhD.
(Я кандидат наук)
Ну и самой последней и уважаемой ученой степенью является доктор наук — Doctor of Science или DSc.
I am a doctor of engineering science.
(Я доктор технических наук)
I am a doctor of medical science.
(Я доктор медицинских наук)
I have a DSc.
(Я доктор наук)
Вот так, друзья. Надеюсь, статья была полезной. Продолжайте учить английский и берегите себя!
Поступление в немецкий вуз на англоязычную программу
Поступление на англоязычную программу в ФРГ немного отличается от поступления на программы на немецком языке.
Обычно требуются следующие документы:
- копия паспорта;
- фото как для паспорта;
- вступительная форма;
- аттестат о полном среднем образовании;
- транскрипт школьных предметов и оценок;
- сертификат о сдаче международного экзамена по английскому языку;
- мотивационное письмо;
- рекомендательные письма (по требованию вуза);
- другие академические дипломы и сертификаты, если они имеются.
Кроме того, некоторые учебные заведения требуют сертификаты экзаменов GRE либо GMAT. Об этом нужно узнать заранее.
Важно!Хотя общие требования к поступающим схожи, каждый вуз может предъявлять какие-то свои требования, также могут быть смещены сроки подачи документов. Все эти вопросы необходимо заранее выяснить, чтобы поступление не сорвалось из-за досадной мелочи
Впрочем, если ваше поступление курирует специалист, волноваться вам не о чем.
Есть и другой способ поступления на английском в немецкий вуз — программы обмена. Для того чтобы на них попасть, следует уже быть студентом вуза, а после окончания программы необходимо вернуться на родину.
Текст на английском языке с переводом. My University – Мой университет
Это тот же текст на тему “My University” плюс перевод.
Текст на английском | Перевод |
---|---|
Choosing a higher education path is always hard. | Выбирать высшее образование всегда трудно. |
You need to make sure that you study something you like, and you really want to make a career in this field. | Вам нужно убедиться в том, что вы изучаете что-то, что вам нравится, и вы действительно хотите делать карьеру в этой области. |
I am going to tell you about my university, and why I chose it. | Я расскажу вам о моем университете и о том, почему я его выбрал. |
Right now, I am studying Business Administration and Management program at the faculty of Economics. | Прямо сейчас я изучаю бизнес-администрирование и менеджмент на факультете экономики. |
It lasts for 3 years, and when I finish it I will get a bachelor’s degree. | Курс длится три года, и когда я закончу его, я получу степень бакалавра. |
After that, I am planning to apply for a master’s degree which is 2 more years. | После этого я планирую подать заявление на получение степени магистра – это еще два года. |
I study for this degree at the University of Pecs. | Я учусь для получения этой степени в Печском университете (прим.: в Венгрии). |
It is a huge University with many campuses and dormitories. | Это огромный университет с множеством кампусов и общежитий. |
I am not a freshman; I am a sophomore. | Я не первокурсник, я учусь на втором курсе. |
That is why I already know a lot of things about higher education. | Вот почему я уже знаю многое о высшем образовании. |
At the beginning of each semester, you have to enroll in your course. | В начале каждого семестра вам нужно поступить на ваш курс (начать обучение). |
After that you register for the compulsory and optional subjects. | После этого вы регистрируйтесь на обязательных и выборочных предметах. |
You can choose from a great number of elective courses. | Вы можете выбрать из большого числа факультативных курсов. |
You can do absolutely anything from yoga to programming If you choose to. | Вы можете заниматься совершенно чем угодно, от йоги до программирования, если таким будет ваш выбор. |
After you finish your studies, you can calculate your GPA, it is the average of your marks during the semester. | После завершения учебы, вы можете подсчитать свой GPA – это средняя оценка в течение семестра. |
If you have it above 4, you can apply for different scholarships and grants. | Если она выше 4, вы можете подать заявление на получение различных стипендий и грантов. |
Studying at the university is so much fun because you meet a lot of unique people. | Учиться в университете – очень весело, потому что знакомишься с множеством уникальных людей. |
But do not think it is easy. | Но не думайте, что это просто. |
Only the best graduates receive jobs at international companies, so take your time and study hard. | Только лучшие выпускники получают работу в международных компаниях, так что не спешите и учитесь хорошо. |
During your education, it is a good idea to apply for different internships to get some valuable experience. | Во время учебы, было бы неплохой идеей поучаствовать в различных стажировках, чтобы получить ценный опыт. |
Overall, university is a nice place to be in, and I hope you will get to your dream university, and after that you will get your dream job. | В целом, университет – это хорошее место, и я надеюсь, что вы поступите в ваш университет мечты, а после этого найдете работу мечты. |
Полезные слова:
- higher education – высшее образование
- to make a career – делать карьеру
- faculty – факультет
- bachelor’s degree – степень бакалавра
- master’s degree – степень магистра
- dormitory (сокр. dorm) – общежитие
- freshman – первокурсник
- sophomore – второкурсник
- semester – семестр
- to enroll in the course – учиться на курсе (изучать какой-то предмет)
- compulsory – обязательный
- optional – необязательный, опциональный
- elective course – факультативный курс
- scholarship – стипендия (частичное или полное финансирование учебы)
- to graduate from – заканчивать (учебное заведение), выпускаться
- graduate (разг. grad) – выпускник
- internship – стажировка
- dream job – работа мечты
Здравствуйте! Меня зовут Сергей Ним, я автор этого сайта, а также книг, курсов, видеоуроков по английскому языку.
Друзья! Меня часто спрашивают, но я не занимаюсь сейчас репетиторством. Если вам нужен репетитор, я рекомендую зайти на Здесь вы найдете учителей носителей и не носителей языка для любых целей и на любой карман Я сам прошел там более 100 уроков, рекомендую попробовать и вам!
Вюрцбургский университет
Это ведущее учебное заведение в Германии и входит в число 100 лучших университетов Европы, основанное в 1582 году и всемирно известное своим авторитетом во многих научных дисциплинах, включая медицину, физику, биологию и психологию.
Вюрцбургский университет — один из самых дешевых университетов в Европе, который преподает на английском языке по всем своим программам, и от иностранных студентов просят предоставить доказательства прохождения тестов на знание английского языка, таких как IELTS, TOEFL или Cambridge English Certificate.
Кроме того, это учебное заведение бесплатное, но студенты должны будут внести плату в размере 137.90 евро, которая покрывает взносы студентов и билеты на семестр.
Как стать хорошим переводчиком
Чтобы стать самым лучшим специалистом, нужно знать много нюансов профессии. Для этого следует изучить труды, составленные квалифицированными профессиональными переводчиками. В них можно найти описание множества ошибок, мешающих талантливым людям двигаться дальше.
Например, самая распространённая ошибка дословный перевод. А задачей является передача смысла
Важно понять, что у каждого языка свой стиль и способ изложения. Нужно прочувствовать язык
Чтобы это сделать, можно попробовать поставить себя на место автора и задать следующий вопрос: «А как бы он сказал эту фразу, если бы говорил на моём языке или на языке, на который мне требуется перевести?».
Еще один момент – английским языком уже никого не удивишь. Хороший специалист обязательно должен знать несколько иностранных языков, желательно редких.
Англоязычные вузы Голландии
В Голландии обучение на английском языке практикуется во всех ведущих вузах, так как более 95% населения страны англоговорящие, а доля студентов-иностранцев более 10%. Наиболее престижные учебные заведения: Амстердамский университет, Делфтский технический университет, Утрехтский университет, университет Гронингена, — предлагают получить образование по следующим специальностям: психология, медицина, политология, инженерные науки, градостроительство, биология. Голландское высшее образование ценится за свою фундаментальность и прикладной характер. В стране масса исследовательских вузов, которые постоянно проводят научные исследования.
Поступление на англоязычные программы предполагает сдачу тестов TOEFL (от 80) и IELTS (от 6,5). Стоимость обучения варьируется от 6 до 8 тысяч евро в год по программам бакалавриата, и от 7 до 10 тысяч — магистратуры. Проживание в данной стране считается достаточно доступным — затраты иностранных студентов составляют около 800 евро в месяц.
Процесс поступления в европейские вузы
Изучение различных специальностей в вузах Европы на английском языке — отличный шанс стать высококлассным специалистом и получить престижный диплом. Именно поэтому многие абитуриенты из России, Украины, Беларуси, Казахстана и других стран СНГ всерьез изучают условия и требования для зачисления в вузы Голландии, Германии, Италии, Франции, Швеции. Университеты Европы также заинтересованы в том, чтобы привлекать иностранных студентов, поэтому в каждой стране создается максимум условий для этого: разрабатываются англоязычные программы обучения, вводятся стипендии для иностранцев.
Поступление в европейский вуз не самая простая задача. Необходимо учесть все особенности подготовки документов, пройти тесты на знание английского языка, узнать нюансы прохождения внутренних испытаний в университете. Именно поэтому лучше предварительно обратиться к профессионалам, которые специализируются на помощи отечественным студентам в поступлении в ведущие европейские вузы. С их помощью проще узнать все детали и не сделать ошибок, которые помешают успешному зачислению в нужное образовательное учреждение при самостоятельном поступлении. Первая консультация по поступлению в европейские вузы обычно бесплатна, она позволяет получить ответы на самые важные вопросы.
Для каких направлений нужны ЕГЭ по русскому, английскому и истории?
Выпускник 2020-го года, который собирается поступать в вуз, обязательно сдаёт русский язык. Остальные предметы определяются направлением поступления. Для многих гуманитарных направлений абитуриентам необходимо сдавать историю. Кроме этого, большинство современных университетов по умолчанию требует результаты по иностранному языку.
Те, кто сдает ЕГЭ по русскому, английскому и истории, в споре физиков и лириков выбирают последних. С таким набором предметов перед абитуриентом открывается множество социально-гуманитарных направлений. Мы расскажем и о них, и о немногих исключениях.
Если вы пока не знаете, какую профессию выбрать, Что это такое? Все просто: вы расскажете о себе и о своих интересах
А специалист посоветует, на какие специальности обратить внимание, в какой вуз поступать, какие ЕГЭ сдавать. Так вы сэкономите время на подготовку и сможете выбрать образование, которое точно окажется для вас интересным и полезным!
Востоковедение
Срок обучения: 5 лет (очно)
Профессии: переводчик, эксперт по международным отношениям, работник дипломатической миссии, сотрудник посольства
«Восток – дело тонкое», — крылатая фраза, которая находит отличное подтверждение в лучших вузах страны. Коммуникация с представителям иных, отличных от европейских культур, требует внимания и к истории, и к языку изучаемых стран. Востоковеды обычно делятся на профили в соответствии с изучаемым языком: например, в ВШЭ их 4 (арабский, китайский, японский и корейский). Там же максимальный проходной балл на программу – 97 баллов. Для поступления в МГУ потребуется сдать ДВИ по истории.
История и археология
Срок обучения: 4 года (очно)
Профессии: историк, археолог, искусствовед, учитель истории.
Современная историческая наука насчитывает десятки направлений, прийти к каждому из которых можно через бакалавриат. На направлении «История» студенты получают базовое гуманитарное образование, изучают древние языки и учатся работать с первоисточниками и артефактами.
Получить историческое образование можно в более чем двадцати вузах страны. Самые большие проходные баллы – в РУДН и ВШЭ, где они доходят до 90. Больше всего бюджетных мест в МГУ, где бесплатно могут учиться 118 студентов.
Международные отношения
Срок обучения: 4 года (очно)
Профессии: дипломат, политолог, переводчик, юрист-международник, журналист-международник, специалист по международной безопасности
Международные отношения – обширная область, которое обычно подразделяется на отдельные направления. Так сделано, например, в МГИМО. Для качественной проработки знаний программы делаются с уклоном в политику, экономику, культуру, юриспруденцию или журналистику. Все международники говорят минимум на двух языках, разбираются в международных конфликтах и отлично знают дипломатическую историю.
Существуют и монолитные программы. На них можно поступить в РУДН, РАНХиГС, МГУ и в Дипломатическую академию Министерства иностранных дел РФ. Чтобы поступить на программу «Международные отношения» в ВШЭ, придётся сдать ещё и обществознание. Средний проходной балл начинается от 95, а максимальное количество бюджетных мест – 35, поэтому конкуренция высокая.
Религиоведение
Срок обучения: 4 года (очная)
Профессии: преподаватель теологии, философ, религиовед, сотрудник религиозной структуры
Религиоведение – не устаревшая наука, а современное направление антропологических исследований. Студенты, которые обучаются на этой программе, изучают философию и антропологию религии, исследуют древние и современные религиозные течения.
Выбор столичного вуз для абитуриента «Религиоведения» – не самая сложная задача, поскольку в Москве их всего 5. Это РГГУ, МГУ, ПСТГУ и Российский православный университет. Самый высокий проходной балл в РГГУ — 81, но и бюджетных мест больше всего — 18.